In the Church's liturgy the divine blessing is fully revealed and communicated. The Father is acknowledged and adored as the source and the end of all the blessings of creation and salvation. In his Word who became incarnate, died, and rose for us, he fills us with his blessings. Through his Word, he pours into our hearts the Gift that contains all gifts, the Holy Spirit.
La liturgie
Dans la liturgie de l'Église, la bénédiction divine est pleinement révélée et communiquée. Le Père est reconnu et adoré comme la source et la fin de toutes les bénédictions de la création et du salut. Par sa Parole (Christ) qui a été incarné, est mort et est ressuscité pour nous, il nous comble de ses bénédictions. Grâce à sa Parole, il répand dans nos cœurs le don qui contient tous les dons, le Saint-Esprit.
Catechism of the Catholic Church 1082
The Sacraments
The whole liturgical life of the Church revolves around the Eucharistic sacrifice and the sacraments. There are seven sacraments in the Church: Baptism, Confirmation or Chrismation, Eucharist, Penance, Anointing of the Sick, Holy Orders, and Matrimony.
Sacraments are "powers that comes forth" from the Body of Christ, which is ever-living and life-giving. They are actions of the Holy Spirit at work in his Body, the Church. They are "the masterworks of God" in the new and everlasting covenant.
Les sacrements
Toute la vie liturgique de l'Église porte sur le sacrifice eucharistique et les sacrements. Il y a sept sacrements de l'Église: le baptême, la confirmation ou chrismation, l’eucharistie, la pénitence, l'onction des malades, l'ordre, et le mariage.
Les sacrements sont « des pouvoirs qui découlent » du Corps du Christ, lequel est toujours vivant et qui donne la vie. Ils sont des actions de l'Esprit Saint à l'œuvre dans son corps, l'Église. Ils sont « les chefs-d'œuvre de Dieu » dans l’alliance nouvelle et éternelle.
Catechism of the Catholic Church 1113 & 1116